Archive for the ‘Music’ Category

Kurai Ondrum Illai (My Family Song)

May 23, 2008

My family has a song…I know it may sound weird but we do. The crazier thing is that shortly after I moved to India and met my mentor the late Professor Ramchandra Gandhi I discovered that his grandfather had actually written the song! Here is an interesting piece I just found.  Enjoy!

Rajaji’s unknown collaborator

As is so much about Chakravarti Rajagopalachari, his song `Kurai Onrum Illai — No Regrets Have I’ — is a paradox. In attempting to place it both within and outside Rajaji’s inner being, GOPAL GANDHI believes that the metaphysical composition had a co-author; an individual who worked subliminally in Rajaji’s mind … . A special tribute to Rajaji on the occasion of his death anniversary that falls on December 25.

 

 

 


Rajaji… rarely moved by emotion.  

WHEN Chakravarti Rajagopalachari wrote Kurai Onrum Illai, what was on his mind?

The question must arise in most listeners as they hear M.S. Subbulakshmi render that Tamil song in her magical weave of music and prayer. He was known to be, essentially, a cerebral being, an aquiline Sri Vaishnavite who could use his powers of reasoning and articulation to telling effect, often against one’s own judgment. Among Mahatma Gandhi’s front-ranking associates, he was regarded as one who had brought to the cause an essentially intellectual vigour, Jawaharlal Nehru saying of Rajaji, “His brilliant intellect, selfless character, and penetrating powers of analysis have been a tremendous asset to our cause”. Jayaprakash Narayan described him as “a mental phenomenon” and Professor Hiren Mukerjee in a moving article has said “Rajaji came to be known as the brain behind the right-wing constellation around Gandhiji”. K.P. Kesava Menon, Chief Editor of Mathrubhumi observed in a birthday assessment, “Sri Rajagopalachari is rarely moved by emotion”.

 

 


Rajaji’s letter to his son-in-law Devadas Gandhi.  

But it needed no more than a slight engagement with Rajaji to feel the vibrations of an aquifer within him of pure emotion, of sadness, in fact, of sorrow. His life had been anything but what could be called happy. Death had stalked his contentment. His wife Alarmelamanga died when he was 37, and their youngest child, Lakshmi, three. He was to lose a much-loved son and both his sons-in-law, Varadachari and Devadas Gandhi, the elder one widowing Namagiri at 26 and the younger widowing Lakshmi at 45. At Namagiri’s loss, the Mahatma telegrammed Rajaji: “God must be your rock”. When a future President, R. Venkataraman met Rajaji to condole with the septuagenarian at Devadas’s going, Rajaji told RV it was not a great thing to live a great age, “One has to bear the sorrows of the next generation”.

He certainly had regrets, corrosive regrets. And yet, Kurai Onrum Illai.

As with so much about Rajaji, the song is therefore a paradox. It has been composed by a man of religion, born to Vaishnavite orthodoxy but disclaiming every encrustation of religiosity barring the sacred thread; a vegetarian by habit and conviction but fascinated by the culinary details of that sanguinary Scottish repast, haggis; a teetotaller and prohibitionist but an honest admirer of the Punch advertisement: “Don’t be vague, ask for Haig”; a Savonarola of serious intent but Sharian in caricaturing others (T.T. Krishnamachari introducing a grandchild to Rajaji: “He is mischievous”. Rajaji: “But that runs in the family”); an ardent admirer of Tilak but follower of Gandhi; a “no-changer” and “anti Council-entry” among Congressmen in 1922 but a proponent of support to the British war effort in 1942; a firm believer in free enterprise but never in possession of one extra rupee; a devotee of Rama who could yet say that the killing of Vali by the Prince of Ayodhya was and will remain indefensible. Kurai Onrum Illai is the composition of that complex mind, a mind that had its share of human sorrow but had a talent for sublimating his private sorrows into inner responses of an altogether original quality.

 

 


The Raj connection… Lord Lady Mountbatten and Rajaji (second from right) before their visit to Burma.  

This article is intended to place that song both within and outside Rajaji’s inner being. For I believe the song had a co-author, an individual whose name is lost to history but who worked subliminally in Rajaji’s mind, through recollection merged with devotion, to create the song.

The year was 1925. The Congress had rallied its adherents — satyagrahis and non-cooperators — across the country to boycott the Raj’s courts, symbols of its arrogance and power. There was no question of lawyers in the Congress like Rajaji taking up legal cases. But an exception arose. Let Rajaji describe the episode in his own words as written to his future son-in-law Devadas Gandhi:

Gandhi Ashram

Tiruchengodu

24.12.25

My dear Devadas Yours affectionately,

I have been away from my place since 21st and will be there only tomorrow. I am writing this from Salem where I have broken journey for a day. I am returning from Chittoor where I argued a case in court!

(As perhaps you have already read in the papers) you can read a report of this unexpected event in The Hindu of 23 December.

 

 


Jawaharlal Nehru with Rajaji (left)… recognising his selfless spirit.  

A panchama was convicted by the sub-magistrate of Tirupati because in a fit of devotion and exultation of mind he went inside along with other pilgrims into the famous temple at Tiruchanoor. I read a report of the judgment in the papers with indignation. Later on I was requested to help in the appeal filed by the man and I readily agreed. I went and the gentleman an MLC and Vakil in charge of the case asked me if I would argue the case. I said if I could speak in court as a private gentleman specially requested by the appellant — which procedure is open to every accused person in a criminal case — I would gladly do it but I could not appear as a vakil filing a vakalat. The court agreed to this course and I fired away. Of course the event is a shock to the Non-Cooperator’s conscience. But every rule is observed best by breaking the letter of it when the occasion arises in a supremely compelling way. The case of a perfectly devoted and earnest pariah rushing into the temple to see his God and offer worship and the police catching him and prosecuting him took me out of the mechanical groove of doctrine. He was not a satyagrahi, he was not a reformer, nor a hero. But he was a panchama who came year after year to the temple for the last ten years and was content to break his coconut from outside the gate. This year somehow he felt he was also worthy to go nearer. I suppose the pulse of agitation had unconsciously touched his soul and when a crowd of pilgrims came shouting Govinda! Govinda! The Tirupati pilgrims’ war cry, he forgot himself and the law imposed on his unfortunate class. And he went in. Surely, I can’t stand aside resting on the creed of Boycott of Courts and see this man convicted for “insulting religion”!

I fear the event might be misunderstood and purposely hooked on by designers and enemies. However I have done it and I have obtained an acquittal too of the man. I felt a bit queer when standing and addressing without turban or coat and with only my khadi chaddar over my head and shoulders as at home and was prepared to be objected to and to retire. But the magistrate was all courtesy and felt keenly interested. So I went on as if I had never stopped practice these seven years.

 

Anna

When the Mahatma learnt of the episode his reaction was as quick as it was clear: “(Rajaji) would have been like a Pharisee if he had sat there still, gloating over the sanctimonious satisfaction of non-cooperating, while the accused could have been discharged by his intervention”.

Kurai Onrum Illai telescopes the identities of the panchama and the Sri Vaishnava. If Rajaji had an intellectual difficulty in capturing the metaphysical totality of the Lord and His Consort at Tiruchanoor, he was in the company of a man who had difficulty in accessing the physicality of the deities. For both, the Divinities were behind a tirai — imagined but unseen. And both were without regrets at what they had done. One at having ventured into a temple the grooves of law had forbidden him from, the other at having ventured into the court the grooves of protest had forbidden him from. Both had broken the letter of the law in a moment that had appeared to them in a supremely compelling way.

I have attempted a translation of Kurai Onrum Illai with the help of Kalki’s grand-daughter Gowri Ramnarayan, knowing full well that this or any other English version can never convey the transporting force of the original. I know that this rendering would seem disastrously inadequate to those who savour Kurai Onrum Illai. But I trust they will see the non-literary, psycho-historical and cultural context of the piece. I invite their attention, particularly, to the use of the word kal by Rajaji in the song, translated as “rock”. I also invite attention to Gandhiji’s use of the word “rock” in his message to Rajaji on the death of Varadachari. Gandhiji certainly knew the man he was writing to.

As Rajaji lay dying in General Hospital, Madras, in December 1972, all his regrets must have crossed his mind, all his sorrows. But also, all his reconciliations of those emotions with his faith in the “rock”. The last words spoken by him from his death bed, when asked how he felt were simple: “I am happy”.

No one knows what the last words spoken by his Tiruchanoor client were. But if, wherever he died, the devotee had recalled the pulse of emotion he felt on the mountain doorstep, he too might well have closed his innings with the words “I am happy.”

 

 


Rajaji’s father, Chakravarti Iyengar.  

Kurai Onrum Illai is a metaphysical composition which lends itself to more than one interpretation. But it is above all the encapsulation of a Vaishnavite’s dualistic faith in a God and Goddess “yon high” who are seen but partially through the twin lenses of knowledge and devotion by the devotee.

Rajaji, with surpassing humility, holds his apprehension of Reality as limited by his own mental confines, but he accepts what he is given and does not claim more. His “co-author” is limited by physical confines and with equally surpassing humility regards his partial imagining as wholly adequate and claims no more. But both are swept on by the “pulse of emotion” to a territory they retreive from beyond the edges of temporal and celestial possibilties. It has been given to Subbulakshmi to trigger the same pulsation, through her spire of musical intelligence, among us, her listeners. Who can match her credentials for doing so?

So, along with MS and Kadayanallur Venkataraman (who has set the composition to music in a triangulated compound of Sivaranjani, Kapi and Sindhu Bhairavi), Rajaji’s piece has a fourth, and perhaps most important, collaborator in the nameless devotee of the rock-incarnation of Govinda. There are those who, today, reading Rajaji’s 1925 letter will turn up their noses at his use of the words pariah and panchama.

May I urge them to hear MS sing the song next time with that devotee in mind, calling him whatever politically correct name they might choose. They will find new meaning to it then and also discover a new facet in the “brain” behind the right-wing constellation of the Mahatma.

Kurai Onrum Illai

(No Regrets Have I)
A rendering of the Tamil
composition of C. Rajagopalachari
No regrets have I
My lord,
None.
Lord of the Written Word,
My light, my sight,
My very eyes
No regrets,
None.
Though you stand
Where I behold you not
My light, my very eyes,
Protector of all earthlings
I know you sustain me
Lord of the Venkata Hill so pure
You meet my hunger, my thirst
My hope, my prayer
You keep me from harm,
Lord of the Sparkling Gems,
I need naught else
Father of the Seven Hills,
Naught else.

 

* * *

You stand — do you not? —
Veiled by a screen
Only the learned can part
For they are the learned
Which I am not
But no, no regrets have I.
Crowning this hill
You stand as rock
Giver of Boons
Immutable God
Father to these hills
No regrets have I
Govinda !

 

* * *

In this benighted Age of ours
Lord —
The worst of all the Four —
You have entered
The sanctum
A shaft of granite
Where though I see you not
No regrets have I.
Boulder of strength
With the Ocean,
Heaving on your breast,
Of the purest compassion —
My Mother,
My very own, who grants
Anything I ask of her
Can I possibly have regrets?
The two of you, I know,
Stand there for me
Eternally
No regrets have I my Govinda
None, none whatsoever
Govinda! Govinda!
Govinda! Govinda!

 

 

 

 

© Copyright 2000 – 2008 The Hindu

 

Fumbling Towards Ecstacy Lyrics

May 18, 2008

All the fear has left me now
I’m not frightened anymore
It’s my heart that pounds beneath my flesh
It’s my mouth that pushes out this breath

And if I shed a tear I won’t cage it
I won’t fear love
And if I feel a rage I won’t deny it
I won’t fear love

Companion to our demons
They will dance, and we will play
With chairs, candles, and cloth
Making darkness in the day
It will be easy to look in or out
Upstream or down without a thought

And if I shed a tear I won’t cage it
I won’t fear love
And if I feel a rage I won’t deny it
I won’t fear love

Peace in the struggle
To find peace
Comfort on the way
To comfort

And if I shed a tear I won’t cage it
I won’t fear love
And if I feel a rage I won’t deny it
I won’t fear love
I won’t fear love
I won’t fear love…

Somewhere Over the Rainbow

May 18, 2008

Who doesn’t love this song?

Somewhere over the rainbow
Way up high
There’s a land that I heard of
Once in a lullaby

Somewhere over the rainbow
Skies are blue
And the dreams that you dare to dream
Really do come true

Some day I’ll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemondrops
Away above the chimney tops
That’s where you’ll find me

Somewhere over the rainbow
Bluebirds fly
Birds fly over the rainbow
Why then, oh why can’t I?
Some day I’ll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemondrops
Away above the chimney tops
That’s where you’ll find me

Somewhere over the rainbow
Bluebirds fly
Birds fly over the rainbow
Why then, oh why can’t I?

If happy little bluebirds fly
Beyond the rainbow
Why, oh why can’t I?

Tell Him

May 18, 2008

A good friend of mine in college played this song by Lauryn Hill every night before he went to bed. It was his way of communing with the Divine. As much as I subscribe to nondual thought the play of bakti hits me deep in my heart.

TELL HIM

Let me be patient let me be kind
Make me unselfish without being blind
Though I may suffer I’ll envy it not
And endure what comes
Cause he’s all that I got and
tell him…

Tell him I need him 
Tell him I love him 
And it’ll be alright
Telll himmm be alright be alright
Tell him tell him I need him
Tell him I love him
It’ll be alright

Now I may have faith to make mountains fall
But if I lack love then I am nothin’ at all
I can give away everything I possess
But left without love then I have no happiness
I know I’m imperfect 
& not without sin 
But now that I’m older all childish things end
and tell him…

Tell him I need him 
Tell him I love him 
And it’ll be alright
Telll himmm be alright be alright
Tell him tell him I need him
Tell him I love him
It’ll be alright

I’ll never be jealous
And I won’t be too proud
Cause love is not boastful
Oooh and love is not loud
Tell him I need him
Tell him I love him
Everything’s gonna be alright 
Now I may have wisdom and knowledge on Earth
But if I speak wrong then what is it worth?
See what we now know is nothing compared
to the love that was shown when our lives were spared
and tell him…

Tell him I need him 
Tell him I love him 
And it’ll be alright

Tell him tell him I need him
Tell him I love him
It’ll be alright

Off to Thiru…

March 19, 2008

Tomorrow I leave for my yearly yatra to Thiruvanammalai, a pilgrimage town in South India. The great sage Ramana Maharshi spent most of his life there and for me this is the most special place in the world. The town is also home to one of the five elemental temples representing fire. Oddly enough as I was coming home today the following songs were playing and the lyrics made me think of all of my beloved teachers–past, present, and future. Thank you for inspiring me to keep fighting for saccai ki ag (Thanks Shankar) –fire of Truth.

Om Gum Gurubhyo Namah.

“Answer” by Sarah McLachlan

I will be the answer
At the end of the line
I will be there for you
While you take the time
In the burning of uncertainty
I will be your solid ground
I will hold the balance
If you can’t look down

If it takes my whole life
I won’t break, I won’t bend
It will all be worth it
Worth it in the end
Cause I can only tell you what I know
That I need you in my life
When the stars have all gone out
You’ll still be burning so bright

Cast me gently
Into morning
For the night has been unkind
Take me to a
Place so holy
That I can wash this from my mind
The memory of choosing not to fight

Cast me gently
Into morning
For the night has been unkind

“Push” by Sarah McLachlan

Every time I look at you the world just melts away
All my troubles all my fears dissolve in your affections
You’ve seen me at my weakest but you take me as I am
And when I fall you offer me a softer place to land

You stay the course you hold the line you keep it all together
You’re the one true thing I know I can believe in
You’re all the things that I desire, you save me, you complete me
You’re the one true thing I know I can believe

I get mad so easy but you give me room to breathe
No matter what I say or do ’cause you’re to good to fight about it
Even when I have to push just to see how far you’ll go
You wont stoop down to battle but you never turn to go

Your love is just the antidote when nothing else will cure me
There are times I cant decide when I cant tell up from down
You make me feel less crazy when otherwise I’d drown
But you pick me up and brush me off and tell me I’m OK
Sometimes thats just what we need to get us through the day

Shanti Mantras

February 29, 2008

Below are some of my favorte Shanti prayers that I chant daily when I rise :)  

Om Sarvesham Svastir Bhavatu
Sarvesham Shantir Bhavatu
Sharvesham Purnam Bhavatu
Sarvesham Mangalam Bhavatu

Om-may be auspiciousness be unto all
May peace be unto all
May fullness be unto all
May prosperity be unto all

Sarve Bhavantu Sukhinah
Sarve Santu Niramayaah
Sarve Bhadrani Paysantu
Ma-Kaschid-Dukha-Bhag-Bhavet

Om-may all be happy
May all be free from disabilities
May all look to the good of others
May none suffer from sorrow

Lokha samasta, suckhino bhavantu. 
 

Asato Ma Sat Gamaya
Tamaso Ma Jyotir Gamaya
Mrityor Maamritam Gamaya

Om-Let us be led from the unreal to the Real
From darkness to the Light
From mortality to Eternity

Om Purnamadah Purnamidam
Purnat Purnamudachyate
Purnasya Purnamadaya
Purnameva Vashsihate

Om-That is whole. This is whole
From the whole the whole becomes manifest.
From the whole when the whole is negated
What remains is again the whole.

Om Shantih Shantih Shantih
Om Peace Peace Peace

Mandukya Upanishad

February 29, 2008

I personally think that Sri Aurobindo has the best translation but here is one by Sanderson Beck. The Mandukya is extremely important to those who study nondual thought, it explains Aum to us! Hearing this chanted/sung is most beautiful!

MANDUKYA UPANISHAD

English version by Sanderson Beck

AUM. This imperishable word is the universe.
It is explained as the past, the present, the future;
everything is the word AUM.
Also whatever transcends threefold time is AUM.
All here is God; this soul is God.
This same soul is fourfold.

The waking state outwardly conscious,
having seven limbs and nineteen doors,
enjoying gross objects common to all, is the first.

The dreaming state inwardly conscious,
having seven limbs and nineteen doors,
enjoying subtle objects that are bright, is the second.

When one sleeps without yearning for any desires,
seeing no dreams, that is deep sleep.
The deep-sleep state unified in wisdom gathered,
consisting of bliss, enjoying bliss,
whose door is conscious wisdom, is the third.

This is the Lord of all; this is the omniscient;
this is the inner controller; this is the universal womb,
for this is the origin and end of beings.
Not inwardly wise nor outwardly wise nor both ways wise
nor gathered wisdom, nor wise nor unwise,
unseen, incommunicable, intangible,
featureless, unthinkable, indefinable,
whose essence is the security of being one with the soul,
the end of evolution, peaceful, good, non-dual—
this they deem the fourth.

It is the soul; it should be discerned.
This is the soul in regard to the word AUM and its parts.
The parts are the letters,
and the letters are its parts: A U M.

The waking state common to all is the letter A,
the first part, from “attaining” or from being first.
Whoever knows this attains all desires and becomes first.

The sleeping state, the bright, is the letter U,
the second part, from “uprising” or from being in between.
Whoever knows this rises up in knowledge and is balanced;
no one ignorant of God is born in that family.

The deep-sleep state, the wise, is the letter M,
the third part, from “measure” or from being the end.
Whoever knows this measures everything and reaches the end.

The fourth is without a letter, the incommunicable,
the end of evolution, good, non-dual.

Thus AUM is the soul.
Whoever knows this enters by one’s soul into the soul;
this one knows this.

Copyright 1996 by Sanderson Beck

Vaishnava Jan To Tene Kahiye

February 28, 2008

I was first introduced to this beautiful song written by Narsinh Mehta in November of 2006 at a retreat on Gandhian Philosophy with Satish Kumar in Delhi. To me this song represents a philsophy on life and how we all should strive to live.

Hindi:

Vaishnav Jan to tene kahiye
Jay peerh paraaye janneyray
Par dukkhey upkar karey teeyey, man abhiman na anney ray
Sakal lokma Sahuney bandhey,
Ninda Na karye kainee ray
Baach kaachh, Man nischal Raakhey, dhan-dhan jananee tainee ray
Samdrishi nay trishna tyagee, par-stree jaynay mat ray
Vivihva thaki asatya na bolay, par-dhan nav jhaley haath ray
Moh maaya vyaayey nahin Jeynay, dridth vairagya jana manma ray
Ram-nam-shoom taalee laagee,
Sakal teerth seyna tanma ray
Vanloohee nay kapat rahit chhay,
Kaam, Krodh nivarya ray
Bhane Narsinhyo tainoo darshan karta kul ekotair taarya re.

English:

Speak only as godlike of the man who feels another’s pain
Who shares another’s sorrow and pride does disdain
Who regards himself lowliest of the low
Speaks not a word of evil against anyone
Blessed is the mother who gave birth to such a son
Who looks upon everyone as his equal,
Lust he has renounced
Who honours women like he honours his mother
Whose tongue knows not the taste of falsehood
Nor covets another’s worldly goods
Who longs not for worldly wealth (or fame)
For he treads the path of renunciation
Ever on his lips is Ram’s holy name
All places of pilgrimage are within him
He has conquered greed, is free of deceit, lust and anger
Through him Narsinh has godly vision
And his generation to come will attain salvation.

Gayatri Mantra

February 27, 2008

My fondest memory of the Gayatri Mantra is from Bali. On my way to the airport my taxi driver asked me to bring him some water from the Ganga if I ever come back to Bali. He has so much devotion and all he wanted was the water from Ma Ganga. When I got in the car he began to play a tape recording of the Gayatri Mantra, the same one I have at home that I play in the mornings as I rise. We sang it together the whole way to the airport. Looking out the window, feeling blessed tears ran down my face as we sang with love, faith and firm devotion.

AUM BHOOR BHUWAH SWAHA,
TAT SAVITUR VARENYAM
BHARGO DEVASAYA DHEEMAHI
DHIYO YO NAHA PRACHODAYAT.

Summary of the Gayatri Mantra

Gayatri Mantra (the mother of the vedas), the foremost mantra in hinduism and hindu beliefs, inspires wisdom. Its meaning is that “May the Almighty God illuminate our intellect to lead us along the righteous path”. The mantra is also a prayer to the “giver of light and life” – the sun (savitur). Goddes Gayatri is closely linked to Saraswati (goddess of education) and Lakshmi (goddess of wealth).

Oh God! Thou art the Giver of Life,
Remover of pain and sorrow,
The Bestower of happiness,
Oh! Creator of the Universe,
May we receive thy supreme sin-destroying light,
May Thou guide our intellect in the right direction.

Word for Word Meaning of the Gayatri Mantra

Aum = Brahma ;
bhoor = embodiment of vital spiritual energy(pran) ;
bhuwah = destroyer of sufferings ;
swaha = embodiment of happiness ;
tat = that ;
savitur = bright like sun ;
varenyam = best choicest ;
bhargo = destroyer of sins ;
devasya = divine ;
dheemahi = may imbibe ;
dhiyo = intellect ;
yo = who ;
naha = our ;
prachodayat = may inspire!

Origin, Benefits and Chanting of the Gayatri Mantra

Rishis selected the words of the Gayatri Mantra and arranged them so that they not only convey meaning but also create specific power of righteous wisdom through their utterance. The ideal times for chanting the mantra are three times a day – at dawn, mid-day, and at dusk. These times are known as the three sandhyas – morning, mid-day and evening. The maximum benefit of chanting the mantra is said to be obtained by chanting it 108 times. However, one may chant it for 3, 9, or 18 times when pressed for time. The syllables of the mantra are said to positively affect all the chakras or energy centres in the human body – hence, proper pronounciation and enunciation is vital.

Nirvana Shatakam

February 27, 2008

This is without a doubt my favorite composition written by Sri Adi Sankaracarya. It is essentially the philosophy of Advaita Vedanata. What follows is not the best translation but you can at least get a basic idea. 

Mano budhya ahankara chithaa ninaham,
Na cha srothra jihwe na cha graana nethrer,
Na cha vyoma bhoomir  na thejo na vayu,
Chidananada Roopa Shivoham, Shivoham
Neither am I mind, nor intelligence ,
Nor ego, nor thought,
Nor am I  ears  or the tongue  or the nose or the eyes,
Nor am I earth or sky or air or the light,
But I am Shiva the all pervading happiness,
Yes, I am definitely Shiva.
Na cha praana samgno na vai pancha vaayur,
Na vaa saptha dhathur na va pancha kosa,
Na vak pani padam  na chopa stha payu,
Chidananada Roopa Shivoham, Shivoham
Neither am I the  movement due to life,
Nor am I the five airs, nor am I the seven  elements,
Nor am I the five internal organs,
Nor am I voice or hands or feet or other organs,
But I am Shiva the all pervading happiness,
Yes, I am definitely Shiva
Na me dwesha raghou na me lobha mohou,
Madho naiva  me naiva matsarya bhava,
Na dharmo na cha artha na kamo na moksha,
Chidananada Roopa Shivoham, Shivoham
I never do  have  enmity  or  friendship,
Neither do I have vigour nor feeling of competition,
Neither do I have assets, or money or  passion or  salvation,
But I am Shiva the all pervading happiness,
Yes, I am definitely Shiva
Na punyam na paapam na soukhyam na dukham,
Na manthro na theertham na veda na yagna,
Aham bhojanam naiva bhojyam na bhoktha,
Chidananada Roopa Shivoham, Shivoham
Never do I have  good deeds or sins or pleasure or sorrow,
Neither do I have holy chants or holy water or holy books or fire sacrifice,
I am neither food or the consumer who consumes food,
As I am Shiva the all pervading happiness,
Yes, I am definitely Shiva
Na mruthyur na sankha na me jathi bhedha,
Pitha naiva me naiva  matha na janma,
Na bhandhur na mithram gurur naiva sishya,
Chidananada Roopa Shivoham, Shivoham
I do not have death or doubts  or distinction of caste,
I do not have either father or mother or even birth,
And I do not have relations  or friends or teacher or students,
As I am Shiva the all pervading happiness,
Yes, I am definitely Shiva
Aham nirvi kalpi nirakara roopi,
Vibhuthwascha  sarvathra sarvendriyanaam,
Na cha sangatham naiva mukthir na meya
Chidananada Roopa Shivoham, Shivoham
I am one without doubts , I am without form,
Due to knowledge I do not have any relation with my organs,
And I am always redeemed,
And I am Shiva the all pervading happiness,
Yes, I am definitely Shiva